Recently, while reading the Book of Mormon in Spanish, I came across the phrase,
Dar a luz.
(it was actually in a different verb form-but for illustration purposes, bear with me here)I looked it up in english and confirmed it with my Spanish teacher and it means "to give birth."
The literal translation is "to give light."
Wow.
Put that under your thinking cap.
When a Spanish-speaker talks of "giving birth" she uses the words "give light." It kinda puts a whole new meaning on that sacred process that women go through to bring God's children into this world. Mere words cannot describe the feelings that go through my mind as I reflect on the meaning of the words "to give light."
What a wonderful new way to look at it.
Image above is courtesy of Green Apple Images. To see more of my talented daughter's work, go here.
6 comments:
i love that you teach us all a little spanish here and there and yes your daughter is very TALENTED!
This post touched my heart. Thanks.
Jen IS talented, probably because she seems to capture that "light" in mother and baby!
I ♥ your blog! Thanks for sharing :)
I just love Jen's work. She is so amazing. I wish I could afford her, but alas I'm super cheap, gotta be....life is getting increasingly expensive.
Great post!
Oh I love that! Great insight THANK YOU!
Post a Comment