Yes, I did it again.
Let me explain:
Spanish vocabulary lesson:
Cinturon......Belt
Cintura......Waist.
Yesterday I had to give a talk in the Spanish branch. Yes, IN Spanish. My topic was teaching our children discipline. Of course you know how you always like to start a talk with a little joke. I told the congregation that the secret to our success as parents was that TL had a BIG BELT. The congregation broke out in hysterical laughter. (Gee I'm thinkin'.... I'm pretty funny haha)
Turns out the joke is on me.
I found out later that instead of using the PROPER word for big belt..cinturon grande, I said...cintura grande...which of course means my husband has a:
Big gut.
{Sigh}
Oh well, it wasn't the first time I blew it and it won't be the last time either.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
6 comments:
oops! That was funny!
ha ha ha, you're so cute and I love that you can laugh at yourself.
Never mind. You provide entertainment for many people. We love you.
Too funny. I got a good kick out of that. How did your husband take it?
You gotta love a new language. I served a mission in Italy and once when we were being harassed by men (yes it is true, Italian men make all kinds of advances), I said Non tocar me. I thought this meant, "Don't touch me!" Turned out it means, "It's not my turn."
He did look puzzled after. What was I saying--maybe later you can have your turn to harass me.
That's a good one...as long as your hubby doesn't take offense, you are probably alright.
Post a Comment